Blausäure-Şampanyadaki Zehir-Agatha Christie


Hayat dolu ve neşeli bir kadın olan Rosemary, doğum günü yemeğinde hidrojen siyanürle zehirlenmiş şampanyayı içtikten sonra ölür. Ölümü intihar olarak değerlendirilir. Ama aslında böyle miydi? Rosemary'nin kocası aniden aksini iddia eden mektuplar almaya başladığında gerçeği bulmaya karar verir. Bu yüzden faili ortaya çıkarmak için başka bir akşam yemeği düzenler.

Ama sonra her şey tamamen farklı gelişir...

Canım, Agatha Christie' den yine ilginç bir roman. Hangi yazarı çok beğenirsem beğeneyim, Agatha Christie' nin yeri bende ayrı kalacak. Polisiye cinayet türüne ilgi duymamı sağlayan yazarın ilk okuduğum kitapları İngilizce idi. Taşınan bir tanıdığımız bir koli dolusu Agatha Christie kitabı hediye etmişti. Daha sonra bulabildiklerimin Türkçe' sini de okudum. Şimdi de kütüphanede denk geldikçe Almanca okuyorum. Biliyorum hikayeler aynı ama her okuyuşta farklı bir tat alıyorum. Sizler Agatha Christie hiç okudunuz mu? Yazar hakkında düşünceleriniz neler? Yorumlarda paylaşırsanız sevinirim.

Yazarla ilgili diğer okuduklarım ve yazılar:


 

8 Yorumlar

Yorumlara link eklemeyiniz tıklanabilir link olan yorumlar yayınlanmaz. Please don' t add your links at the comments they will not published.

  1. Gençken okuyordum. Eşim de çok severek okuyormuş. Kitabın sonuyla ilgili tahminlerimde genelde yanılmazdım. Eski ferasetim kaldı mı yeniden bir okuyup bakmam gerek :)))

    Üç dilde okuyor olman harika Deryacığım. Maşallah sana :))

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Teşekkürler canım aslında 4 dil biliyorum ama kitapları genelde bu 3 dilde okuyorum🤭. Dil kolay öğreniyoruz eşim de öyle neyse ki çocuklar da bize çekmiş.

      Sil
  2. Benim için de yeri hep ayrıdır Christei'nin. Neredeyse tüm kitaplarını okudum ama bunu anımsayamadım. Bir bakayım kitaplığıma, okumadıysam mutlaka okurum. :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Her kitabı ayrı güzel bence. Ben okuduklarımı da tekrar okuyorum bazen ☺️

      Sil
  3. Oh yes, I get the feeling too that a book changes a readers impressions if read in original or some translations because the translator also leaves its mark. I also read many of Agatha's Christie novels in English, actually, I don't think I ever read one in Romanian, my native tongue, I jumped from English to Italian all together.
    That being said, I was wondering how come you manage to post different articles on different blogs on the same day... I just finished reading the latest fashion/sustenability post on your main blog, where comments are not allowed and I see here yet another article from tha same day. The fact that you have children is even more impressive. My compliments dear!
    May you have peaceful holidays together with your family.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. My dear, actually I am writing my articles and planning the publication day. This is really helpful ☺️

      Sil
  4. Yazarın daha önce duymadığım bir kitabı. Kütüphanedeki kitaplarını okuduk hep deniz'le birlikte.

    YanıtlaSil
  5. en sevilen yazarlardaaan :)

    YanıtlaSil
Daha yeni Daha eski